บางเวลามันอดที่จะคิดไม่ได้
ก็เธอทำอะไรไม่เคยบอกฉันเลยนี่
อย่างนี้ฉันก็น้อยใจน่ะซิ
I envy the little bird so much. It has so much freedom. If it wants to go somewhere, it just flies. It can go into the wide, wide world and see so many things.
But… me? It feels like I’m trapped in a cage. It seems like I have freedom… but not really. It seems like I can do whatever I want… but I can’t.
If I had wings, I would fly far, far away. But that can only be a thought. If it could come true, it would be wonderful. But even if I had wings, maybe I still couldn’t go anywhere. I don’t know why… but that’s how I feel.
“Is there anyone who truly understands me? Because sometimes… even I don’t understand myself.”
I envy the little bird. It carries so much freedom in its wings. When it wants to go somewhere, it simply flies into the wide, endless world, seeing things I can only imagine.
But me— I feel like I’m locked inside a cage. It looks like I have freedom… but I don’t. It looks like I can choose what I want… but I can’t.
If I had wings, I would fly far away. Maybe that dream is only a thought, but if it were real, how wonderful it would be. Still, even with wings, I’m not sure I could escape.
I don’t know why… I just feel this way.
“Is there anyone who truly understands me? Sometimes even I don’t understand myself.”
**Just a little trust, a touch of sincerity, patiently woven together by two steady hands.
Planting dreams, growing a bond, shaping it side by side along the same path— just the two of us, with understanding.**
“Do you agree that everyone deserves at least one pure, heart‑blooming moment in their life?”
“Have you ever felt a moment so pure it stayed with you, even years later?”
I wanted to tell you, but I didn’t dare. I wanted you to know… I love you more than anyone. More than anything my heart could ever hold. Because I’ve never loved anyone before— “Except you.”
Maybe you’ll be the first, and the only one, forever.